jueves, 17 de diciembre de 2009

5ª ETAPA:

VIENDO Y SINTIENDO.


En esta etapa, que por cierto es la ultima, la consigna fue escribir en una cartulina nuestro nombre solo que en un lenguje diferente a lo normal que es BRAILLE ( unlenguaje que utilizan las personas discapacitadas de la vista, o mejor dicho, personas ciegas) bueno entonces aqui lo tienen:
Esto quiere decir Jose Eduardo Pumarejo Garcia, como en el de las letras arabes.
Bueno amigos me dio mucho gusto haberles compartido mis experiencias a traves de este PROYECTO COLAVORATIVO DE "HISTIRIA DE LA ESCRITURA" .
Sol me resta decirles que enrealidad no somos varias personas sino una sola, por eso es que a veces me tardaba en subir las actualizaciones al blog, sin mas que decir:
"GRACIAS POR SU VISITA"

jueves, 3 de diciembre de 2009

4ª ETAPA





En esta etapa la consigna es:




  1. Escribir una breve frase en la lengua de la fraternidad entre los pueblos, es decir, en Esperanto.


  2. Imprimir y cantar las siguientes canciones:


  • GRACIAS A LA VIDA (Dankon a la vivo).

  • LA CUCARACHA (La nigra Blato).




3. por ultimo restaba responder las preguntas del foro.








Nº 1: FRASE EN ESPERANTO.





" LA HISTORIO DE LA SKRIBAĵO ES MIRINDA"









Nº 2: CANTO EN ESPERANTO.


En esta seccion seleccionamos la cancion "Gracias a la vida" y esta es la letra en esperanto junto con la grabacion:




DANKON AL LA VIVO (V. Parra)
Gracias a la vida - Trad. Francesco Pignatelli -

Dankon al la vivo, gi tre malavaris

gi donis okulojn kaj kiam malfermas

ilin distingas mi nigron de blanko

kaj en alto cielo nokton stelplenan

kaj en granda amaso viron al mi karan.


Dankon al la vivo, gi tre malavaris
gi donis la sonon kaj la skribkapablon
kune kun la vortoj pensataj plengorge
filo panjo amiko lum' kaj esperanto
kaj l' anima vivo de mia granda amo.

Dankon al la vivo, gi tre malavaris
gi donis flugilojn al miaj piedoj lacaj
per ili vizitis mi marojn kun landoj
urbojn dezertojn arbarojn kaj montojn
kaj la straton vian la korton vian hejmo.

Dankon al la vivo, gi tre malavaris
gi donis la koron kiu forte pulsadas
kiam miras mi fruktojn de l' cerebro homa
kiam miras mi bonon disde la malbono
kiam miras mi la fundon de rigard' via klara.

Dankon al la vivo, gi tre malavaris
gi donis la cielon kaj sub volvo gia
matene vespere kantas fringeloj
paseroj kardeloj hirundoj kaj griloj
kaj la dolca voco de mia vir' amata.

Dankon al la vivo, gi tre malavaris
gi donis la ridon kaj gi donis ploron
mi tiel distingas de l' gojo doloron
la du elementojn naskantajn mian kanton
kaj la kanton de vi mem kaj mian saman kanton
kaj la kanton de ciuj gi estas mia kanto.




viernes, 13 de noviembre de 2009

http://www.w3.org/TR/REC-html40">
Latín


Latín

Español

Tus palabras

Ad

Adyacente

Fatum = destino

Amicitis

Amistad

Annus =año

Aqua

Agua

Somnus = sueño

Bene

Bien

Rivus = arroyo

Biblos

Biblioteca

Aer = aire

Gaelum

Cielo

Ignis = fuego

Caritas

Caritativo

Ripa = ribera

Circumfere

Circunferencia

Fretum = estrecho

Deus

Dios

Humus = suelo

Especulo

Espejo

Collis = colina

Fidel

Fidelidad

Valles = valle

Generositas

Generosidad

Aurum = oro

Justitia

Justicia

Saxum = piedra

Legalitas

Leal, legal

Lucus = bosque

Legere

Leer

Equus = caballo

Libertas, libertate

Libertad

Femina = mujer

Loquere, orare

Locución, oral

Mulieris = esposa

Pax, pacis

PAcífico

Virginis = doncella

Perseverantia

Perseverancia

Patriae = patria

Praxis

Práctica

Frater = hermano

Respectus

Respeto

Soror = hermana

Studium

Estudio

Mater = madre

Veritas

Verdad

Oculus = ojo

Vita

Vida

Collum = cuello





viernes, 23 de octubre de 2009


SEGUNDA ETAPA



significado: Jose Eduardo



Hola de nuevo seguidores, en esta etapa el reto era leer el "SIMBAD EL MARINO", pero mas dificultoso, realizar con letras arabes nuestro nombre y plasmarlo en una tablilla.
Como podran observar en la imagen ,el equipo Desdre, realizamos nuestra tablilla, solo que por el motivo de que no encontramos en ninguna parte el material (en este caso "arcilla") y por que no queremos rendirnos, quisimos hacerlo con yieso.
El procedimiento de nuestra tablilla fue algo sucio pero divertido. Para hacerla necesitamos madera, yieso, pintura, clavos, martillo,etc. Principalmente se hizo la base para vaciar la mezcla, despues se practico las letras a grabar el la tablilla, luego se realizo la mezcla,posteriormente se vacio la mezcla en el molde y se lizo de forma a que quedara al raz de las tablas del molde,se

espero a que fraguara y se comenzo a grabar las letras arabes cuidadosamente.

Para finalizar se pinto con pintura azul las letras grabadas parar dar un realze a las letras y para que fueran visibles y ¡listo! tenemos nuestra tablilla.

Los esperamos en la tercera etapa, hasta luego...

jueves, 1 de octubre de 2009

HISTORIA DE LA ESCRITURA (primera etapa)





Hola principalmente quiero darte la bienvenida, y solo quiero decirte que si conoces algo sobre la historia de la escritura ¡Que Bien! ,y si no la conoces no importa ya que te daremos a conocer sobre los distintas formas de escritura que existen alrededor del mundo.